Pin
Send
Share
Send


المصطلح gentilicio يأتي من الكلمة اللاتينية gentilicius، والذي بدوره يستمد من gentilis. يشير هذا المفهوم إلى أولئك الذين ينتمون إلى نفسه بلد أو نسب .

أ gentilicio ، لذلك ، هو إسم أو نعت والذي يسمح لك بتحديد رابط لموقع جغرافي. يمكن أن تشير إلى أمة أو منطقة أو مدينة أو أي نوع آخر من الكيانات الإدارية أو الجغرافية.

هناك متعددة اللواحق في منطقتنا لغة التي تسمح ببناء gentilicios. بعض الأكثر استخداما هي -ano , -ense , -ene , -ero و -ino .

إلى الفرد المولود في كولومبيا بواسطة مثال ، كما هو معروف "كولومبيا". يعني ذلك "كولومبيا" هو gentilicio من كولومبيا . الشخص المولود في مقاطعة أرجنتين شوبوت ، لتسمية حالة أخرى ، ويسمى "Chubutense". رجل ولد في بناما من ناحية أخرى هو عليه "بنما"، في حين أن أصل منطقة ساحلية هو "الساحلية". الفرد المتعلقة سالامانكا في إسبانيا ومن "Salmantino".

يمثل الفرد المولد في قادس ، إسبانيا ، من ناحية أخرى ، الصفة gaditano. كما ترون ، فإن gentilicios لا تبدو دائما مثل الكثير مكان الجغرافية التي يشيرون إليها ، وهذا يجعل من الصعب بشكل خاص تعلمهم أو استنتاج معناها إذا لم نرهم من قبل. بالإضافة إلى ذلك ، هناك بعض المواقع التي يستخدم فيها أكثر من gentilicio ؛ هذا هو حال بلد الوليدالتي لها المصطلحات المرتبطة بها vallisoletano / na, بينسيانو / نا و بوسيلانو / نا.

دعنا نرى أدناه بعضًا من أرقى gentilicios ، إما بسبب اختلافاتهم مع اسم المكان الذي يمثلونه أو مقدار خيارات ممكن:

* سرقسطة : zaragocí و cesaraugustano / na و zaragozano / na؛

* سالامانكا : بالإضافة إلى ما ذكر أعلاه ، من الممكن استخدام gamile salamanquino / na و salamanticense و charro / rra و salamanqués / esa ؛

* سان سيباستيان : easonense و donostiarra.

* غوادالاخارا : arriacense، guadalajareño / ña و caracense؛

* بونتيفيدرا : duopontino / na، lerense و pontevedrés / sa؛

* لوجرونو : Lucroniense، Achievement / Sa، Julio Brigense and Jacarero / Ra؛

* مايوركا : Majoriciense و Majorcan / Na و Majorcan و Mallorcan / Sa ؛

* قادس : Cadizano / Na ، Cadiz ، Gadeiritano / Na ، Gaderita و Cadiceño / ña تضاف إلى Cadiz / Na ؛

* المنكب (في غرناطة ، إسبانيا): sexitano / na؛

* القدس : عاصمة من إسرائيل ، المشهورة في جميع أنحاء العالم وغالبًا ما يطلق عليها ملايين الناطقين باللغة الإسبانية ، ولكن مع سلسلة من gentilicios التي لا يعرفها الجميع ، مثل jebuseo / jerosolimitano / na و solimitano / na و Hierosolimitano / na ؛

* صقلية : trinacrio / a ، Sícuro / a ، Sicilian / na و Sicano / na.

كما ذكر في بداية هذا التعريف ، معنى المصطلح اللاتيني الذي أدى إلى gentilicio، والذي كان يستخدم عادة في الإمبراطورية الرومانية القديمة ، المشار إليها نسب أو القبيلة التي كان الشخص جزءًا منها ، وليس إلى المكان الجغرافي الذي عاش فيه أو وُلد. في ذلك الوقت ، تم استخدامه بالاقتران مع اسم الفرد ، كما لو كان اسمه الأخير.

يجب ألا ننسى ذلك في روما القديمة تم تنظيم الأشخاص في مجتمعات ، وبالتالي كان من العملي استخدام كلمة تربط كل فرد بمجموعته ، لأنه ضمن نفس الشيء منطقة كان هناك الكثير الجغرافية.

عادة ما يرتبط gentilicio مكان الإزدياد . على أي حال ، واحد شخص يمكن أن يبدأ ذكره مع gentilicio للمكان الذي يعيش فيه إذا كان هناك لعدة سنوات أو إذا تمكن من التماهي مع الجمارك محلي . رجل يبلغ من العمر 75 عامًا ألمانيا ولكن من يعيش في فرنسا منذ أن كان عمره 3 سنوات ، قد يكون مؤهلاً "الفرنسية".

في بعض الأحيان ، يتم استبدال gentilicio بواسطة hipocorístico : تعيين حنون أو ودي ، والتي في البداية يمكن أن تكون مهينة. لأولئك الذين ولدوا في مدينة مكسيكو ، في هذا الإطار ، يتم تسمية مع منافق "Chilangos" بدلا من gentilicios "Mexiqueños", "رأس المال" أو "Defeños" (من قبل المقاطعة الفيدرالية ).

Pin
Send
Share
Send